These are two of the best things El Hombre has brought to my life. Gastronomically speaking, of course.
With origins in the Middle East and widely used in their cuisine, it’s now a basic in ours.
Estas son dos de las mejores cosas que El Hombre ha aportado a mi vida. Gastronómicamente hablando, claro está. Típicas del Oriente Medio y de su gastronomía, ahora es un básico en la nuestra.
ZA’ATAR
It’s a condiment generally made with ground dried thyme, oregano, marjoram and mixed with toasted sesame seeds and salt. Sumac might also be added.
There’s the belief that za’atar makes the mind alert and the body strong. But there’s more evidence about the good properties of its main ingredient, thyme (antiseptic, diuretic…) and oregano (antimicrobial, anti-inflammatory properties…)
El za’atar es una mezcla a base de tomillo, orégano y mejorana seca con semillas de sésamo y sal. También se le puede añadir sumac. Existe la creencia de que el za’atar te hace más fuerte e inteligente, pero la verdad es que las propiedades del tomillo, su principal ingrediente, y orégano, han sido más probadas que las anteriores; propiedades antisépticas, diuréticas, antimicrobianas y anti-inflamatorias, entre otras.
Za’atar can be used as a seasoning for meats, salads, vegetables or hummus. It can also be mixed with olive oil (zeit). This mixture spread on flat bread and cooked in the oven is known as za’atar manakeesh or as the perfect breakfast. And if you put halloumi cheese (or meat) on top… OMG!!
In the Middle East, it’s sold in bakeries and by street vendors. In the UK, we had the great pleasure to have a Lebanese bakery 2 minutes away from home. If you ever get lost in West London, try Z&Z Bakery on 354 Uxbridge Rd, W12 7LL.
El za’atar se puede usar como condimento o aliño en carnes, pescados, ensaladas y verduras. Si se mezcla con aceite de oliva, se hace una pasta, que extendida sobre pan (estilo de pita) y metido al horno, se convierte en el perfecto desayuno o za’atar manakeesh . También se le puede añadir queso halloumi o carne por encima, y luego ya lo rematas. En los países árabes se vende en las calles o panaderías. Si tienes suerte de encontrar uno en tu ciudad, acércate y pruébalo, que vale la pena. Y sinó, vente para Londres y disfrútalo en Z&Z Bakery en 354 Uxbridge Rd, W12 7LL.
SUMAC
Usually added into the za’atar mix, sumac has its own properties in itself (diuretic, antioxidant or antipyretic).
It comes from the berries of a wild bush and it is also used in Arabic gastronomy for its sourness and astringency, sometimes replacing our more common lemon or vinegar.
It’s commonly used as dressing for meats or fish or in salads. Or the way El Hombre uses it, sprinkled on top of his fried eggs. Shame I don’t have a picture, but this is what it looks like…
Source: http://www.food.com
El sumac suele añadirse al za’atar, pero también puede usarse del mismo modo, como condimento, por separado. Tiene un gusto cítrico que recuerda al limón y por eso en la cocina árabe suele sustituirlo, o intensificarlo. También tiene propiedades antioxidantes, antipiréticas y diuréticas.
You can normally find them in shops with Asian and Middle Eastern products. But, again, if you happen to be in West London, head to Nutcase Ltd, 352 Uxbridge Rd, W12 7LL. Just by the Lebanese bakery.
Podrás encontrarlos en tiendas tradicionales árabes, normalmente. Ánimate y prueba, que siempre hay cosas nuevas que COMER!
Love these spices!
Yes, and with so many possibilities! Thank you for your comment, Leyla!